ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。
Sentence Analyzer
English Translation
We've just run out of salt and pepper.
Furigana
ちょうど塩 とコショウを切 らしてしまった。
Romanji
Chōdo shio to koshō o kirashiteshimatta.
Words
丁度
(ちょうど)
just; right; exactly
塩
(しお、えん)
salt (i.e. sodium chloride); common salt; table salt; salt (e.g. sodium chloride, calcium sulfate, etc.); hardship; toil; trouble; saltiness
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
胡椒
(こしょう、コショウ)
pepper
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
切らす
(きらす)
to be out of; to run out of; to be short of; to be out of stock