ついに私の望みはかなった。

Sentence Analyzer

ついに 望み かなった

English Translation

At last, my wish has come true.

Furigana

ついに(わたし)(のぞ)みはかなった。

Romanji

Tsuini watashi no nozomi wa kanatta.

Words

遂に (ついに)
finally; at last; in the end
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
望み (のぞみ)
wish; desire; hope; prospect; expectation; (one's) hopes
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
叶う (かなう)
to come true (wish); to be suited; to match (implies competition); to rival; to bear (e.g. I can't bear the heat)

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ボウ、 モウ、 のぞ.む、 もち
Meanings: ambition, full moon, hope, desire, aspire to, expect