ついに反逆者は捕らえられ、拘置所に入れられた。

Sentence Analyzer

ついに 反逆者 捕らえられ 拘置所 入れられた

English Translation

The rebel was ultimately captured and confined to jail.

Furigana

ついに反逆者(はんぎゃくしゃ)()らえられ、拘置所(こうちしょ)()れられた。

Romanji

Tsuini hangyakusha wa toraerare, kōchisho ni irerareta.

Words

遂に (ついに)
finally; at last; in the end
反逆者 (はんぎゃくしゃ)
rebel; traitor
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
捕らえる (とらえる)
to seize; to capture; to arrest; to grasp; to perceive; to treat (as)
拘置所 (こうちしょ)
prison; detention house; detention center; jail
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
入れる (いれる)
to put in; to let in; to take in; to bring in; to insert; to set (a jewel, etc.); to ink in (e.g. a tattoo); to admit; to accept; to employ; to hire; to accept; to comply; to grant; to adopt (a policy, etc.); to take (advice, etc.); to listen to; to pay attention to; to include; to pay (one's rent, etc.); to cast (a vote); to make (tea, coffee, etc.); to turn on (a switch, etc.); to send (a fax); to call

Kanji

Readings: ハン、 ホン、 タン、 ホ、 そ.る、 そ.らす、 かえ.す、 かえ.る、 -かえ.る
Meaning: anti-
Readings: ギャク、 ゲキ、 さか、 さか.さ、 さか.らう
Meanings: inverted, reverse, opposite, wicked
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: ホ、 と.らえる、 と.らわれる、 と.る、 とら.える、 とら.われる、 つか.まえる、 つか.まる
Meanings: catch, capture
Readings: コウ、 かか.わる
Meanings: arrest, seize, concerned, adhere to, despite
Readings: チ、 お.く、 -お.き
Meanings: placement, put, set, deposit, leave behind, keep, employ, pawn
Readings: ショ、 ところ、 -ところ、 どころ、 とこ
Meaning: place
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert