つかまるといけないと思って逃げた。

Sentence Analyzer

つかまる といけない 思って 逃げた

English Translation

He fled lest he should be arrested.

Furigana

つかまるといけないと(おも)って()げた。

Romanji

Tsukamaru toikenai to omotte nigeta.

Words

捕まる (つかまる)
to be caught; to be arrested; to hold on to; to grasp; to find (e.g. proof); to get (e.g. a taxi); to be detained by
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
逃げる (にげる)
to escape; to run away

Kanji

Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think
Readings: トウ、 に.げる、 に.がす、 のが.す、 のが.れる
Meanings: escape, flee, shirk, evade, set free