微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
Sentence Analyzer
English Translation
Smiles do not always indicate pleasure.
Furigana
Romanji
Bishō ga kanarazushimo manzoku o arawashiteiru wake de wa nai.
Words
微笑
(びしょう)
smile
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
必ずしも
(かならずしも)
not always; not necessarily; not all; not entirely
満足
(まんぞく)
satisfaction; contentment; complacency; sufficient; enough; adequate; proper
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
現す
(あらわす)
to reveal; to show; to display; to express; to represent; to signify; to stand for; to make widely known
訳
(わけ)
conclusion from reasoning, judgement or calculation based on something read or heard; reason; cause; meaning; circumstances; situation
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ない
(ない)
not; emphatic suffix
Kanji
Readings: ビ、 かす.か
Meanings: delicate, minuteness, insignificance
Readings: ショウ、 わら.う、 え.む
Meaning: laugh
Readings: ヒツ、 かなら.ず
Meanings: invariably, certain, inevitable
Readings: マン、 バン、 み.ちる、 み.つ、 み.たす
Meanings: full, fullness, enough, satisfy
Readings: ソク、 あし、 た.りる、 た.る、 た.す
Meanings: leg, foot, be sufficient, counter for pairs of footwear
Readings: ヒョウ、 おもて、 -おもて、 あらわ.す、 あらわ.れる、 あら.わす
Meanings: surface, table, chart, diagram