テープの両端をつないで下さい。

Sentence Analyzer

テープ 両端 つないで 下さい

English Translation

Please join the two ends of the tape together.

Furigana

テープの両端(りょうたん)をつないで(くだ)さい。

Romanji

Te-pu no ryōtan o tsunaide kudasai.

Words

テープ (テープ)
tape
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
両端 (りょうたん、りょうはし、りょうはじ)
both ends; either end; both edges; double-mindedness; sitting on the fence
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
繋ぐ (つなぐ)
to tie; to fasten; to connect; to transfer (phone call)
下さる (くださる)
to give; to confer; to bestow; to kindly do for one; to oblige; to favour; to favor

Kanji

Readings: リョウ、 てる、 ふたつ
Meanings: both, old Japanese coin, counter for carriages (e.g., in a train), two
Readings: タン、 はし、 は、 はた、 -ばた、 はな
Meanings: edge, origin, end, point, border, verge, cape
Readings: カ、 ゲ、 した、 しも、 もと、 さ.げる、 さ.がる、 くだ.る、 くだ.り、 くだ.す、 -くだ.す、 くだ.さる、 お.ろす、 お.りる
Meanings: below, down, descend, give, low, inferior