This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

ドアのそばの立っている少年は私の弟です。

Sentence Analyzer

ドア そば 立っている 少年 です

English Translation

The boy standing by the door is my brother.

Furigana

ドアのそばの()っている少年(しょうねん)(わたし)(おとうと)です。

Romanji

Doa no soba no tatteiru shōnen wa watashi no otōto desu.

Words

ドア (ドア)
door (Western-style)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
蕎麦 (そば、そばむぎ、そまむぎ)
buckwheat (Fagopyrum esculentum); soba; Japanese buckwheat noodles
立つ (たつ)
to stand; to rise; to stand up; to find oneself (e.g. in a difficult position); to depart (on a plane, train, etc.)
少年 (しょうねん)
boy; juvenile; young boy; youth; lad
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
(おとうと、おと、おとと、てい)
younger brother; little brother; kid brother; pupil; apprentice
です (です)
be; is

Kanji

Readings: リツ、 リュウ、 リットル、 た.つ、 -た.つ、 た.ち-、 た.てる、 -た.てる、 た.て-、 たて-、 -た.て、 -だ.て、 -だ.てる
Meanings: stand up, rise, set up, erect
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: テイ、 ダイ、 デ、 おとうと
Meanings: younger brother, faithful service to elders