ドアを開けたとたんに、彼は焦げ臭い匂いを嗅いだ。
Sentence Analyzer
English Translation
The instant he opened the door, he smelt something burning.
Furigana
ドアを開 けたとたんに、彼 は焦 げ臭 い匂 いを嗅 いだ。
Romanji
Doa o aketa totanni, kare wa kogekusai nioi o kaida.
Words
ドア
(ドア)
door (Western-style)
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
開ける
(はだける)
to open; to bare; to expose; to stretch
途端に
(とたんに)
just as; in the act of; as soon as; at the moment that
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
焦げ臭い
(こげくさい)
smelling (or tasting) burnt
匂い
(におい)
odour; odor; scent; smell; stench; aura; whiff; smacks of ...; sense; flavour; flavor
嗅ぐ
(かぐ)
to sniff; to smell
Kanji
Readings: カイ、 ひら.く、 ひら.き、 -びら.き、 ひら.ける、 あ.く、 あ.ける
Meanings: open, unfold, unseal
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ショウ、 こ.げる、 こ.がす、 こ.がれる、 あせ.る
Meanings: char, hurry, impatient, irritate, burn, scorch, singe
Readings: シュウ、 くさ.い、 -くさ.い、 にお.う、 にお.い
Meanings: stinking, ill-smelling, suspicious looking, odor, savor, fragrance, be fragrant, stink, glow, be bright
Readings: にお.う、 にお.い、 にお.わせる
Meanings: fragrant, stink, glow, insinuate, (kokuji)
Readings: キュウ、 か.ぐ
Meanings: smell, sniff, scent