とうとう私の望みは叶った。
Sentence Analyzer
English Translation
At length, my wish was realized.
Furigana
とうとう私 の望 みは叶 った。
Romanji
Tōtō watashi no nozomi wa kanatta.
Words
到頭
(とうとう)
finally; at last; reaching a head
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
望み
(のぞみ)
wish; desire; hope; prospect; expectation; (one's) hopes
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
叶う
(かなう)
to come true (wish); to be suited; to match (implies competition); to rival; to bear (e.g. I can't bear the heat)