とても寒かったのだが、私たちは出かけたのだ。

Sentence Analyzer

とても 寒かった 私たち 出かけた

English Translation

Cold as it was, we went out.

Furigana

とても(さむ)かったのだが、(わたし)たちは()かけたのだ。

Romanji

Totemo samukatta no da ga, watashitachi wa dekaketa no da.

Words

迚も (とても、とっても)
very; awfully; exceedingly; (not) at all; by no means; simply (cannot)
寒い (さむい、さぶい)
cold (e.g. weather); uninteresting (esp. joke); lame; dull; weak; corny
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
私たち (わたしたち、わたくしたち)
we; us
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
出かける (でかける)
to go out (e.g. on an excursion or outing); to leave; to depart; to start; to set out; to be about to leave; to be just going out

Kanji

Readings: カン、 さむ.い
Meaning: cold
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude