バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
Sentence Analyzer
English Translation
Blow out all the candles on the birthday cake at once.
Furigana
バースデーケーキのろうそくを一 度 に吹 き消 しなさい。
Romanji
Ba-sude- ke-ki no rōsoku o ichi do ni fuki keshi nasai.
Words
バースデー
(バースデー、バースディ、バースデイ)
birthday
ケーキ
(ケーキ)
cake
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
蝋燭
(ろうそく、ローソク、ロウソク)
candle
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
度
(ど)
degree (angle, temperature, scale, etc.); counter for occurrences and times; strength (of alcohol)
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
吹く
(ふく)
to blow (e.g. wind); to play a wind instrument; to emit; to spout; to whistle; to laugh; to burst into laughter; to smelt; to mint; to brag; to talk big
消す
(けす)
to erase; to delete; to cross out; to turn off power; to extinguish; to put out; to bump off
為さる
(なさる)
to do
Kanji
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Readings: スイ、 ふ.く
Meanings: blow, breathe, puff, emit, smoke
Readings: ショウ、 き.える、 け.す
Meanings: extinguish, blow out, turn off, neutralize, cancel