ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。

Sentence Analyzer

ブラスバンド あちこち 行進した

English Translation

The brass band marched around the town.

Furigana

ブラスバンドは、(まち)のあちこちを行進(こうしん)した。

Romanji

Burasubando wa, machi no achikochi o kōshinshita.

Words

ブラスバンド (ブラスバンド、ブラス・バンド)
brass band
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(がい)
.. street; .. quarter; .. district
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
彼方此方 (あちこち、あちらこちら、あっちこっち、かなたこなた、あなたこなた、アチコチ)
here and there; all around; everywhere; throughout; all over; to get things in the wrong order (back to front); to become muddled up
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
行進 (こうしん)
march; parade

Kanji

Readings: ガイ、 カイ、 まち
Meanings: boulevard, street, town
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: シン、 すす.む、 すす.める
Meanings: advance, proceed, progress, promote