ペーパー・カップの中へとあふれでていく。

Sentence Analyzer

ぺーぱー かっぷ あふれでていく

English Translation

It overflows into a paper cup.

Furigana

ペーパー・カップの(なか)へとあふれでていく。

Romanji

Pe-pa- kappu no naka e to afuredeteiku.

Words

ペーパー (ペーパー)
paper
(なかぽち)
middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation)
カップ (カップ)
cup (drinking vessel, measure, brassiere, prize, etc.)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(なか)
inside; in; among; within; center (centre); middle; during; while
()
indicates direction or goal (e.g. "to")
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
溢れ出る (あふれでる)
to overflow from something full

Kanji

Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center