ぼくの努力は、すべて無駄になった。
Sentence Analyzer
English Translation
All my efforts proved of no avail.
Furigana
ぼくの努力 は、すべて無駄 になった。
Romanji
Boku no doryoku wa, subete muda ni natta.
Words
僕
(ぼく)
I; me; you; manservant
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
努力
(どりょく)
great effort; exertion; endeavour; endeavor; effort
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
全て
(すべて)
everything; all; the whole; entirely; completely; wholly; all
無駄
(むだ)
futility; uselessness; pointlessness
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る
(なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
Kanji
Readings: ド、 つと.める
Meanings: toil, diligent, as much as possible
Readings: リョク、 リキ、 リイ、 ちから
Meanings: power, strength, strong, strain, bear up, exert
Readings: ム、 ブ、 な.い
Meanings: nothingness, none, ain't, nothing, nil, not
Readings: ダ、 タ
Meanings: burdensome, pack horse, horse load, send by horse