ボブが泳げないのはかなづちが泳げないのと同じだ。
Sentence Analyzer
English Translation
Bob can no more swim than a hammer can.
Furigana
ボブが泳 げないのはかなづちが泳 げないのと同 じだ。
Romanji
Bobu ga oyogenai no wa kanazuchi ga oyogenai no to onaji da.
Words
ボブ
(ボブ)
bob
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
金槌
(かなづち、カナヅチ)
hammer; hopeless swimmer; complete beginner at swimming; someone who sinks like a stone
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
同じ
(おなじ、おんなじ)
same; identical; equal; uniform; equivalent; similar; common (origin); changeless; alike; (usu. part of a 'nara' conditional) anyway; anyhow; in either case
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative