ますます多くの人々が援助を申し出た。
Sentence Analyzer
English Translation
        More and more people offered to help.
    
Furigana
        ますます多 くの人々 が援助 を申 し出 た。
    
Romanji
        Masumasu ōku no hitobito ga enjo o mōshideta.
    
Words
            
                益々
            
            
                (ますます)
            
        
        
            increasingly; more and more; decreasingly (when declining); less and less
        
    
            
                多く
            
            
                (おおく)
            
        
        
            many; much; largely; abundantly; mostly
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                人々
            
            
                (ひとびと、にんにん)
            
        
        
            each person; people; men and women; everybody
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                援助
            
            
                (えんじょ)
            
        
        
            assistance; aid; support
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                申し出る
            
            
                (もうしでる)
            
        
        
            to report to; to tell; to suggest; to submit; to request; to make an offer; to come forward with information
        
    Kanji
Readings: タ、 おお.い、 まさ.に、 まさ.る
                        Meanings: many, frequent, much
                    Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
                        Meaning: person
                    Reading: エン
                        Meanings: abet, help, save
                    Readings: ジョ、 たす.ける、 たす.かる、 す.ける、 すけ
                        Meanings: help, rescue, assist
                    Readings: シン、 もう.す、 もう.し-、 さる
                        Meanings: have the honor to, sign of the monkey, 3-5PM, ninth sign of Chinese zodiac
                    Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
                        Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude