まだ食卓を離れてはいけませんよ。

Sentence Analyzer

まだ 食卓 離れて はいけません

English Translation

You're not excused from the table.

Furigana

まだ食卓(しょくたく)(はな)れてはいけませんよ。

Romanji

Mada shokutaku o hanarete waikemasen yo.

Words

未だ (まだ、いまだ)
as yet; hitherto; only; still; not yet (with negative verb); more; besides; unfinished; incomplete; not yet finished with
食卓 (しょくたく)
dining table
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
離れる (はなれる)
to be separated; to be apart; to be distant; to leave; to go away; to leave (a job, etc.); to quit; to give up; to lose connection with; to drift away from
()
if ... then; when; and; why don't you...?; the more (one does something); because; since
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: ショク、 ジキ、 く.う、 く.らう、 た.べる、 は.む
Meanings: eat, food
Reading: タク
Meanings: eminent, table, desk, high
Readings: リ、 はな.れる、 はな.す
Meanings: detach, separation, disjoin, digress