やがてこの世から戦争がなくなる日がくるだろう。
Sentence Analyzer
English Translation
The day will soon come when there will be no more wars in the world.
Furigana
やがてこの世 から戦争 がなくなる日 がくるだろう。
Romanji
Yagate konoyo kara sensō ga nakunaru hi ga kuru darou.
Words
軈て
(やがて)
before long; soon; almost; nearly; finally; in the end; eventually
この世
(このよ)
this world; the present life (in contrast to the land of the dead)
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
戦争
(せんそう)
war
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
無くなる
(なくなる)
to be lost (e.g. luggage); to be missing; to be used up; to be run out; to be exhausted; to be consumed; to be reduced to zero; to not occur any more; to disappear (e.g. pain); to be lost (e.g. a dream, confidence)
日
(ひ)
day; days; sun; sunshine; sunlight; case (esp. unfortunate); event
抉る
(えぐる、くる)
to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out; to greatly perturb; to cause emotional pain; to get to the bottom of things; to relentlessly bring the truth to light
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative