This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。

Sentence Analyzer

ラッセル ずば抜けた 哲学者 あった 日常的 こと ごく 単純な こと さえ 全然 出来なかった

English Translation

Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.

Furigana

ラッセルは、ずば()けた哲学者(てつがくしゃ)であったが、日常的(にちじょうてき)なことは、ごく単純(たんじゅん)なことさえ全然(ぜんぜん)出来(でき)なかった。

Romanji

Rasseru wa, zubanuketa tetsugakusha de atta ga, nichijōteki na koto wa, goku tanjunna koto sae zenzen dekinakatta.

Words

ラッセル (ラッセル)
(Russell) snowplow; track-clearing vehicle; carving a trail through deep snow (by foot when mountaineering)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ずば抜ける (ずばぬける)
to tower above the rest; to be by far the best; to be prominent; to be outstanding; to be a cut above
哲学者 (てつがくしゃ)
philosopher
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
日常的 (にちじょうてき)
mundane; routine; everyday; unremarkable; common; day-to-day
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
(ごく)
quite; very; 10^48; quindecillion
単純 (たんじゅん)
simplicity; simple; uncomplicated
さえ (さえ)
even; if only; if just; as long as; the only thing needed
全然 (ぜんぜん)
not at all (with neg. verb); wholly; entirely; completely
出来る (できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant

Kanji

Readings: バツ、 ハツ、 ハイ、 ぬ.く、 -ぬ.く、 ぬ.き、 ぬ.ける、 ぬ.かす、 ぬ.かる
Meanings: slip out, extract, pull out, pilfer, quote, remove, omit
Readings: テツ、 さとい、 あき.らか
Meanings: philosophy, clear
Readings: ガク、 まな.ぶ
Meanings: study, learning, science
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ジョウ、 つね、 とこ-
Meanings: usual, ordinary, normal, regular
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: タン、 ひとえ
Meanings: simple, one, single, merely
Reading: ジュン
Meanings: genuine, purity, innocence, net (profit)
Readings: ゼン、 まった.く、 すべ.て
Meanings: whole, entire, all, complete, fulfill
Readings: ゼン、 ネン、 しか、 しか.り、 しか.し、 さ
Meanings: sort of thing, so, if so, in that case, well
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become