ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
Sentence Analyzer
English Translation
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.
Furigana
ロープにしっかりつかまりながら、私 は無事 陸地 に着 いた。
Romanji
Ro-pu ni shikkari tsukamari nagara, watashi wa buji rikuchi ni tsuita.
Words
ロープ
(ロープ)
rope
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
確り
(しっかり)
tightly (holding on); firmly; securely; strongly (built); solidly; sturdily; steadily; properly; well; sufficiently; hard (working, etc.); fully; completely; reliably; dependably; levelheadedly; shrewdly; wisely; cleverly
捕まる
(つかまる)
to be caught; to be arrested; to hold on to; to grasp; to find (e.g. proof); to get (e.g. a taxi); to be detained by
乍ら
(ながら)
while; during; as; while; although; though; despite; in spite of; notwithstanding; all; both; as (e.g. "as always", "as long ago"); in (e.g. "in tears")
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
無事
(ぶじ)
safety; peace; quietness
陸地
(りくち)
land
着く
(つく)
to arrive at; to reach; to sit on; to sit at (e.g. the table)
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ム、 ブ、 な.い
Meanings: nothingness, none, ain't, nothing, nil, not
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: リク、 ロク、 おか
Meanings: land, six
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing