ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
Sentence Analyzer
English Translation
        The rocket put a communications satellite into orbit.
    
Furigana
        ロケットは通信 衛星 を軌道 に乗 せた。
    
Romanji
        Roketto wa tsūshin eisei o kidō ni noseta.
    
Words
            
                ロケット
            
            
                (ロケット)
            
        
        
            locket; rocket
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                通信
            
            
                (つうしん)
            
        
        
            correspondence; communication; transmission; news; signal; telecommunications
        
    
            
                衛星
            
            
                (えいせい)
            
        
        
            satellite
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                軌道
            
            
                (きどう)
            
        
        
            orbit; trajectory; railroad track; (on the right) track; going smoothly
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                乗せる
            
            
                (のせる)
            
        
        
            to place on (something); to give (someone) a ride; to give a lift; to pick up; to help on board; to load (luggage); to carry; to take on board; to send out (on the airwaves, etc.); to deceive; to take for a ride; to (sing) along with (musical accompaniment); to let (someone) take part; to excite (someone); to publish (an article); to run (an ad)
        
    Kanji
Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
                        Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
                    Reading: シン
                        Meanings: faith, truth, fidelity, trust
                    Readings: エイ、 エ
                        Meanings: defense, protection
                    Readings: セイ、 ショウ、 ほし、 -ぼし
                        Meanings: star, spot, dot, mark
                    Reading: キ
                        Meanings: rut, wheel, track, model, way of doing
                    Readings: ドウ、 トウ、 みち
                        Meanings: road-way, street, district, journey, course, moral, teachings
                    Readings: ジョウ、 ショウ、 の.る、 -の.り、 の.せる
                        Meanings: ride, power, multiplication, record, counter for vehicles, board, mount, join