われたガラスが、道路一面にちらばっていた。
Sentence Analyzer
English Translation
Broken glass lay scattered all over the road.
Furigana
われたガラスが、道路 一 面 にちらばっていた。
Romanji
Wareta garasu ga, dōro ichi men ni chirabatteita.
Words
割れる
(われる)
to break; to be smashed; to split; to crack; to fissure; to be torn; to be divided; to cleave; to come to light; to be identified; to be established; to become clear
硝子
(ガラス、しょうし)
glass; pane; vitreous
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
道路
(どうろ)
road; highway
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
面
(めん)
face; mask; face guard; (in kendo) striking the head; surface (esp. a geometrical surface); page; aspect; facet; side; chamfer; counter for broad, flat objects, levels or stages, e.g. in a video game
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
散らばる
(ちらばる)
to be scattered about