暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
Sentence Analyzer
English Translation
        Somebody called my name in the dark.
    
Furigana
Romanji
        Kurayami de dare ka ga watashi no namae o yonda.
    
Words
            
                暗闇
            
            
                (くらやみ)
            
        
        
            darkness; the dark
        
    
            
                で
            
            
                (で、にて)
            
        
        
            indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
        
    
            
                誰
            
            
                (だれ、たれ、た)
            
        
        
            who
        
    
            
                か
            
            
                (か)
            
        
        
            indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                名前
            
            
                (なまえ)
            
        
        
            name; full name; given name; first name
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                呼ぶ
            
            
                (よぶ)
            
        
        
            to call out (to); to call; to invoke; to summon (a doctor, etc.); to invite; to designate; to name; to brand; to garner (support, etc.); to gather; to take as one's wife
        
    Kanji
Readings: アン、 くら.い、 くら.む、 くれ.る
                        Meanings: darkness, disappear, shade, informal, grow dark, be blinded
                    Readings: アン、 オン、 やみ、 くら.い
                        Meanings: get dark, gloom, disorder
                    Readings: スイ、 だれ、 たれ、 た
                        Meanings: who, someone, somebody
                    Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Readings: メイ、 ミョウ、 な、 -な
                        Meanings: name, noted, distinguished, reputation
                    Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
                        Meanings: in front, before
                    Readings: コ、 よ.ぶ
                        Meanings: call, call out to, invite