一方では君は間違っている。かといって、私はそのことであなたを責めることはできない。
Sentence Analyzer
English Translation
On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that.
Furigana
Romanji
Ippō de wa kimi wa machigatteiru. ka to itte, watashi wa sono koto de anata o semeru koto wa dekinai.
Words
一方
(いっぽう)
one (esp. of two); the other; one way; the other way; one direction; the other direction; one side; the other side; one party; the other party; on the one hand; on the other hand; whereas; although; but at the same time; meanwhile; in turn; just keeps; being inclined to ...; tending to be ...; tending to do ...; continuously ...; just keeps on ...ing; only
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
君
(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
間違う
(まちがう)
to make a mistake; to be incorrect; to be mistaken
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
結う
(ゆう、いう)
to do up (hair); to braid; to fasten; to fix
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
貴方
(あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
責める
(せめる)
to condemn; to blame; to criticize; to criticise; to reproach; to accuse; to urge; to press; to pester; to torture; to torment; to persecute; to break in (a horse)
出来る
(できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant
Kanji
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative
Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: イ、 ちが.う、 ちが.い、 ちが.える、 -ちが.える、 たが.う、 たが.える
Meanings: difference, differ
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: セキ、 せ.める
Meanings: blame, condemn, censure