仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。

Sentence Analyzer

仮に 太陽 西 から 昇る こと あって 決心 変えません

English Translation

If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.

Furigana

(かり)太陽(たいよう)西(にし)から(のぼ)ることがあっても、(わたし)決心(けっしん)()えません。

Romanji

Karini taiyō ga nishi kara noboru koto ga atte mo, watashi wa kesshin o kaemasen.

Words

仮に (かりに)
temporarily; provisionally; for example; for argument's sake
太陽 (たいよう)
sun; solar
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
西 (にし)
west
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
上る (のぼる)
to ascend; to go up; to climb; to ascend (as a natural process, e.g. the sun); to rise; to go to (the capital); to be promoted; to add up to; to advance (in price); to swim up (a river); to sail up; to come up (on the agenda)
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
決心 (けっしん)
determination; resolution
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
変える (かえる)
to change; to alter; to transform; to convert; to turn; to vary; to reform; to revise; to amend

Kanji

Readings: カ、 ケ、 かり、 かり-
Meanings: sham, temporary, interim, assumed (name), informal
Readings: タイ、 タ、 ふと.い、 ふと.る
Meanings: plump, thick, big around
Readings: ヨウ、 ひ
Meanings: sunshine, yang principle, positive, male, heaven, daytime
西
Readings: セイ、 サイ、 ス、 にし
Meanings: west, Spain
Readings: ショウ、 のぼ.る
Meaning: rise up
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ケツ、 き.める、 -ぎ.め、 き.まる、 さ.く
Meanings: decide, fix, agree upon, appoint
Readings: シン、 こころ、 -ごころ
Meanings: heart, mind, spirit, heart radical (no. 61)
Readings: ヘン、 か.わる、 か.わり、 か.える
Meanings: unusual, change, strange