母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。
Sentence Analyzer
English Translation
        Mother yanked the bedclothes off Hiroshi.
    
Furigana
Romanji
        Haha wa Hiroshi no yagu o guito hiki hagashita.
    
Words
            
                母
            
            
                (はは、はわ、かか、おも、いろは、あも)
            
        
        
            mother
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                夜具
            
            
                (やぐ)
            
        
        
            bedding; bedclothes
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                ぐいっと
            
            
                (ぐいっと、グイッと、ぐいと、グイと)
            
        
        
            suddenly and forcefully (e.g. jerk, poke, shove); in a single gulp; in one go
        
    
            
                引く
            
            
                (ひく)
            
        
        
            to pull; to draw (attention, etc.); to attract (interest, etc.); to draw back; to draw (a card); to draw (plan, line, etc.); to catch (cold); to play (string instr.); to look up (e.g. dictionary); to consult; to haul; to pull (vehicles); to subtract; to ebb; to fade; to descend (from); to inherit (a characteristic); to quote; to raise (as evidence); to lay (a cable); to draw (a cable)
        
    
            
                剥がす
            
            
                (はがす、へがす)
            
        
        
            to tear off; to peel off; to rip off; to strip off; to skin; to flay; to disrobe; to deprive of; to detach; to disconnect
        
    Kanji
Readings: ボ、 はは、 も
                        Meaning: mother
                    Readings: ヤ、 よ、 よる
                        Meanings: night, evening
                    Readings: グ、 そな.える、 つぶさ.に
                        Meanings: tool, utensil, means, possess, ingredients, counter for armor, suits, sets of furniture
                    Readings: イン、 ひ.く、 ひ.き、 ひ.き-、 -び.き、 ひ.ける
                        Meanings: pull, tug, jerk, admit, install, quote, refer to
                    Readings: ハク、 ホク、 へ.ぐ、 へず.る、 む.く、 む.ける、 は.がれる、 は.ぐ、 は.げる、 は.がす
                        Meanings: come off, peel, fade, discolor