風がとても強かったので、窓ががたがた音をたてた。

Sentence Analyzer

とても 強かった ので がたがた たてた

English Translation

The wind was so strong that the windows rattled.

Furigana

(かぜ)がとても(つよ)かったので、(まど)ががたがた(おと)をたてた。

Romanji

Kaze ga totemo tsuyokatta node, mado ga gatagata oto o tateta.

Words

(かぜ)
wind; breeze; draught; draft; manner; behaviour; behavior; cold; influenza
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
迚も (とても、とっても)
very; awfully; exceedingly; (not) at all; by no means; simply (cannot)
強い (こわい)
tough; stiff; hard; inflexible; obstinate; stubborn
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
(まど)
window
ガタガタ (ガタガタ、がたがた)
rattle; clatter; trembling; shivering; quaking; wobbling; swaying; whining; grumbling; griping; bellyaching; rickety; shaky; wobbly; decrepit; ramshackle; broken down
(おと、ね、おん)
sound; noise; report; note; fame; Chinese-derived character reading
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
建てる (たてる)
to build; to construct

Kanji

Readings: フウ、 フ、 かぜ、 かざ-、 -かぜ
Meanings: wind, air, style, manner
Readings: キョウ、 ゴウ、 つよ.い、 つよ.まる、 つよ.める、 し.いる、 こわ.い
Meaning: strong
Readings: ソウ、 ス、 まど、 てんまど、 けむだし
Meanings: window, pane
Readings: オン、 イン、 -ノン、 おと、 ね
Meanings: sound, noise