This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Reading

Kana: しゃく
Romaji: shaku
Kana
Romaji

Definition

1

pouring alcohol; person pouring alcohol

Kanji

Readings: シャク、 く.む
Meanings: bar-tending, serving sake, the host, draw (water), ladle, scoop, pump

Example Sentences

()どおしシャンペンが()()わされた。
➥Champagne flowed all night.
Full Entry➤
その(おんな)(ひと)(あか)(ぼう)健康(けんこう)でないことを斟酌(しんしゃく)してくれるように(たの)まれた。
➥The woman was asked to make allowance for the poor health of the baby.
Full Entry➤
(おとこ)情状(じょうじょう)酌量(しゃくりょう)(もと)めたが、(おか)した(つみ)(たい)して20(ねん)懲役刑(ちょうえきけい)(いわた)()された。
➥The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
Full Entry➤
(かれ)(わか)いのだと()(こと)をしんしゃくしてやる(ほう)がよい。
➥You had better take his youth into account.
Full Entry➤
(かれ)(やと)うときは、(かれ)(わか)いのだということを酌量(しゃくりょう)してやらねばならない。
➥When you employ him, you must make allowances for his youth.
Full Entry➤
Find More