Sentence

何故君はその間ずっと黙っていたのですか。

何故(なぜ)(きみ)はその(かん)ずっと(だま)っていたのですか。
Why were you silent all the time?
Sentence

私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。

(わたし)(だま)っていたので彼女(かのじょ)余計(よけい)(はら)()てた。
She got all the more angry for my silence.
Sentence

私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。

(わたし)(だま)っていたので彼女(かのじょ)余計(よけい)(はら)()てた。
She got all the more angry because I kept silent.
Sentence

我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。

我々(われわれ)(ひと)()えるのを(だま)って()ていられない。
We cannot stand quiet and watch people starve.
Sentence

黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。

(だま)っていたほうがいい。(かれ)(はな)しても無駄(むだ)です。
You can save your breath. There is no use talking to him.
Sentence

彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。

彼女(かのじょ)遅刻(ちこく)(たい)して(かれ)(だま)って彼女(かのじょ)(くび)にした。
His answer to her being late was to fire her.
Sentence

私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。

(わたし)彼女(かのじょ)(だま)っているのでいっそう心配(しんぱい)だった。
I was all the more worried for her silence.
Sentence

私には1時間とも思えるほど彼はだまっていた。

(わたし)には1時間(じかん)とも(おも)えるほど(かれ)はだまっていた。
He was silent for what seemed to me an hour.
Sentence

どう言っていいのかわからないので黙っていた。

どう()っていいのかわからないので(だま)っていた。
Not knowing what to say, I kept silent.
Sentence

おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。

おまえは(だま)っていなさい。(しゃべ)りすぎなんだから。
Hold your tongue! You talk too much!