Sentence

その時代は全世界の人々が飢えていた。

その時代(じだい)(ぜん)世界(せかい)人々(ひとびと)()えていた。
At that time, the whole world was hungry.
Sentence

鮫はその血に飢えた残忍さで悪名高い。

(さめ)はその()()えた残忍(ざんにん)さで悪名(あくめい)(たか)い。
Sharks are infamous for their blood thirsty natures.
Sentence

これらの地域の人々は年々飢えてきている。

これらの地域(ちいき)人々(ひとびと)年々(ねんねん)()えてきている。
People in these areas are growing hungrier each year.
Sentence

渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。

(かっ)した(もの)(みず)を、()えたる(もの)には(かて)(あた)えよ。
Give water to the thirsty and food to the hungry.
Sentence

我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。

我々(われわれ)(ひと)()えるのを(だま)って()ていられない。
We cannot stand quiet and watch people starve.
Sentence

村人たちがおそれていたのは餓えた熊だった。

村人(むらびと)たちがおそれていたのは()えた(くま)だった。
It was the hungry bears that the villagers were afraid of.
Sentence

飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。

()えた(ひと)たちの写真(しゃしん)にはっと(いき)をのむ(おも)いをした。
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.
Sentence

一週間ずっと一人だったので話し相手に飢えていた。

(いち)週間(しゅうかん)ずっと(いち)(にん)だったので(はな)相手(あいて)()えていた。
I'd been on my own all week and was starving for conversation.
Sentence

豚の気持ちがよく解る、食いっぱぐれはないが飢えている。

(ぶた)気持(きも)ちがよく(わか)る、()いっぱぐれはないが()えている。
I know how piggy feels, He starves without missing a meal.
Sentence

たとえ飢えかかっていても、彼は助けを求めたがらなかった。

たとえ()えかかっていても、(かれ)(たす)けを(もと)めたがらなかった。
He didn't like to ask for help even if he was starving.