Sentence

彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。

(かれ)(わたし)のためにその飛行機(ひこうき)予約(よやく)をしてくれるだろうか。
I wonder if he can reserve the flight for me.
Sentence

私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。

私達(わたしたち)空港(くうこう)(いそ)いだが、飛行機(ひこうき)には()(おく)れてしまった。
We hurried to the airport, but we missed the plane.
Sentence

私は今週仕事の会議のため飛行機でロンドンに行きます。

(わたし)今週(こんしゅう)仕事(しごと)会議(かいぎ)のため飛行機(ひこうき)でロンドンに()きます。
I'm flying to London for a business meeting this week.
Sentence

私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。

(わたし)はほんの(すこ)しのところで飛行機(ひこうき)()(おく)れてしまった。
I missed the airplane by a minute.
Sentence

私たちはロンドンからニューヨークまで飛行機で行った。

(わたし)たちはロンドンからニューヨークまで飛行機(ひこうき)(おこな)った。
We flew from London to New York.
Sentence

私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。

(わたし)たちが搭乗(とうじょう)した飛行機(ひこうき)はサンフランシスコ()きだった。
The plane we boarded was bound for San Francisco.
Sentence

私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。

(わたし)がロンドンへ()ったのは飛行機(ひこうき)ではなくて、(ふね)でした。
It was not by plane, but by ship, that I went to London.
Sentence

今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。

(いま)すぐに出発(しゅっぱつ)すればその飛行機(ひこうき)間違(まちが)いなく()れますよ。
You'll get the plane all right if you leave at once.
Sentence

もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。

もしスーが飛行機(ひこうき)できているなら、まもなく()くはずだ。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.
Sentence

その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。

その宇宙(うちゅう)飛行士(ひこうし)()重力(じゅうりょく)状態(じょうたい)になかなか()れなかった。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.