Sentence

軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。

(かる)風邪(かぜ)をひいていたので、家族(かぞく)指宿(いぶすき)()くことはできなかった。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
Sentence

雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。

(あめ)()れて風邪(かぜ)()くといけないから、この(かさ)()って()きなさい。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.
Sentence

一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。

(いち)(にち)風邪(かぜ)(やす)んだだけなのに、(つくえ)(うえ)書類(しょるい)山積(やまづ)みになっている。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.
Sentence

医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。

医者(いしゃ)()てもらったほうがいい。(たん)なる風邪(かぜ)ではないかもしれない。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.
Sentence

悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。

(わる)風邪(かぜ)をひいていて、さらに(わる)いことには、(ゆき)()ってきました。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.
Sentence

彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。

彼女(かのじょ)はまた風邪(かぜ)をひかないようにと、あえて部屋(へや)から()ようとしない。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.
Sentence

今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。

今度(こんど)風邪(かぜ)(なお)るのにどうしてこんなに(なが)くかかったのか()からない。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.
Sentence

冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。

(ふゆ)(あたた)かい服装(ふくそう)をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.
Sentence

彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。

(かれ)はひどい風邪(かぜ)(かか)っている。彼女(かのじょ)(かれ)(からだ)具合(ぐあい)をとても心配(しんぱい)している。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.
Sentence

こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。

こたつで()ちゃったら風邪(かぜ)()くのはあたりまえ。自己(じこ)管理(かんり)がなっていない。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.