Sentence

妹は時々自分が男の子だったらいいのにと願っていた。

(いもうと)時々(ときどき)自分(じぶん)(おとこ)()だったらいいのにと(ねが)っていた。
My little sister sometimes wished she was a boy.
Sentence

エイズが私が生きているうちに治ることを願っているよ。

エイズが(わたし)()きているうちに(なお)ることを(ねが)っているよ。
I have a dream that AIDS will be cured in my lifetime.
Sentence

我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。

我々(われわれ)(みな)(かれ)入学(にゅうがく)試験(しけん)合格(ごうかく)することを(こころ)から(ねが)っている。
We all share the heartfelt wish that he and all the others will pass the admission examination.
Sentence

願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。

(ねが)っただけで(のぞ)みがかなうなら貧乏人(びんぼうにん)金持(かねも)ちになれようが。
If wishes were horses, beggars might ride.
Sentence

我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。

我々(われわれ)はみんな(かれ)がノーベル(しょう)をもらうことを(せつ)(ねが)っている。
We are all eager for him to win the Nobel prize.
Sentence

私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。

(わたし)はあなたが(あたら)しい責務(せきむ)をうまくこなせるよう(ねが)っています。
I wish you good luck with your new responsibilities.
Sentence

ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。

ヤングさんは息子(むすこ)がもっと勉強(べんきょう)してくれる(よう)にと(ねが)っている。
Mr. Young wishes his son would study harder.
Sentence

あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。

あなたがこのセミナーに参加(さんか)してくださること(ねが)っています。
We hope that you will be able to join us at this seminar.
Sentence

私はあなたが実業家として成功することを心から願っています。

(わたし)はあなたが実業家(じつぎょうか)として成功(せいこう)することを(こころ)から(ねが)っています。
I am longing for you to succeed as a businessman.
Sentence

ご自分のシートベルトが安全にかかっているかお確かめ願います。

自分(じぶん)のシートベルトが安全(あんぜん)にかかっているかお(たし)かめ(ねが)います。
Please make sure that your seat belt is securely fastened.