Sentence

彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。

(かれ)らは順番(じゅんばん)に4時間(じかん)ずつ夜警(やけい)()った。
They watched four hours at night in turn.
Sentence

私達は順番に自己紹介するよう言われた。

私達(わたしたち)順番(じゅんばん)自己(じこ)紹介(しょうかい)するよう()われた。
We are asked to introduce ourselves in turn.
Sentence

学生は各々順番に卒業証書を受け取った。

学生(がくせい)各々(おのおの)順番(じゅんばん)卒業(そつぎょう)証書(しょうしょ)()()った。
Each student received his diploma in turn.
Sentence

早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。

早朝(そうちょう)受付(うけつけ)でクジを()いて順番(じゅんばん)()めた。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.
Sentence

彼は順番を間違えてカードを出してしまった。

(かれ)順番(じゅんばん)間違(まちが)えてカードを()してしまった。
He has played his card out of turn.
Sentence

彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。

(かれ)らはゴミを(そと)()すのは(だれ)順番(じゅんばん)かを(いあらそ)()った。
They disputed about whose turn it was to take the trash out.
Sentence

私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。

(わたし)たちは(みな)がやれるように順番(じゅんばん)にボール()げをした。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
Sentence

あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。

あなたがたは順番(じゅんばん)自己(じこ)紹介(しょうかい)をすることになっています。
You are supposed to introduce yourselves in turn.
Sentence

彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。

(かれ)主張(しゅちょう)は、()まれの順番(じゅんばん)性格(せいかく)()には密接(みっせつ)関連(かんれん)があるということだ。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.