Sentence

この鞄は君が持っているのと同じほど頑丈そうに見える。

この(かばん)(きみ)()っているのと(おな)じほど頑丈(がんじょう)そうに()える。
This bag looks as tough as the one you have.
Sentence

いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。

いいからさっき()ったモノを、カバンの(なか)から()しなさい。
Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag.
Sentence

私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。

(わたし)たちは(かばん)をどけて、(ろう)婦人(ふじん)(すわ)れるように場所(ばしょ)をあけた。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.
Sentence

彼の鞄はここにあるから、彼はまだ学校に行ったはずがない。

(かれ)(かばん)はここにあるから、(かれ)はまだ学校(がっこう)()ったはずがない。
His bag is right here, so he cannot have gone to school yet.
Sentence

彼女はあなたが持っているのと同じようなかばんを持っている。

彼女(かのじょ)はあなたが()っているのと(おな)じようなかばんを()っている。
She has the same bag as you have.
Sentence

もしも十分に金があったなら、私はそのかばんを買っただろうに。

もしも十分(じゅうぶん)(きん)があったなら、(わたし)はそのかばんを()っただろうに。
If I had had enough money, I would have bought the bag.
Sentence

通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。

通勤(つうきん)列車(れっしゃ)()ると、(かばん)(たな)にきちんと(なら)べられていることが()える。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.
Sentence

それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。

それから(ふく)()て、講義用(こうぎよう)のメモを()さげ(かばん)()()み、階段(かいだん)()()りた。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.
Sentence

彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。

(かれ)(かばん)(おも)くて、(さら)(わる)いことには、片足(かたあし)のかかとにまめができてしまっていた。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.