Sentence

与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。

与党(よとう)野党(やとう)非難(ひなん)のキャンペーンを展開(てんかい)しています。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.
Sentence

彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。

(かれ)彼女(かのじょ)自分(じぶん)病気(びょうき)(おも)っているのを非難(ひなん)した。
He blamed her for imagining that she was sick.
Sentence

彼はそのことについてうそをついたと非難された。

(かれ)はそのことについてうそをついたと非難(ひなん)された。
He was accused of having lied about the affair.
Sentence

検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。

検察側(けんさつがわ)被告(ひこく)子供(こども)誘拐(ゆうかい)したと(はげ)しく非難(ひなん)した。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
Sentence

コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。

コーチは、我々(われわれ)精一杯(せいいっぱい)やっていないと非難(ひなん)した。
The coach accused us of not doing our best.
Sentence

彼は約束を破ったことで非難されなければならない。

(かれ)約束(やくそく)(やぶ)ったことで非難(ひなん)されなければならない。
He must be condemned for breaking his promise.
Sentence

陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。

()(さい)先生(せんせい)不当(ふとう)非難(ひなん)して、先生(せんせい)病気(びょうき)になった。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.
Sentence

いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。

いまさらあの事故(じこ)のことで(かれ)非難(ひなん)しても仕方(しかた)ない。
It is no use blaming him for the accident now.
Sentence

評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。

評論家(ひょうろんか)たちは経済(けいざい)規制(きせい)強化(きょうか)(はげ)しく非難(ひなん)しています。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
Sentence

彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。

(かれ)らは子供(こども)たちに(きび)しすぎるといって先生(せんせい)非難(ひなん)した。
They accused the teacher of being too strict with the children.