Sentence

彼の行動は非難の余地が無い。

(かれ)行動(こうどう)非難(ひなん)余地(よち)()い。
His behavior allows of no criticism.
Sentence

最近、彼は私を非難している。

最近(さいきん)(かれ)(わたし)非難(ひなん)している。
Lately, he reproaches me.
Sentence

記者はその政治家を非難した。

記者(きしゃ)はその政治家(せいじか)非難(ひなん)した。
The reporter criticized the politician.
Sentence

父は私のだらしなさを非難した。

(ちち)(わたし)のだらしなさを非難(ひなん)した。
My father reproached me for my rudeness.
Sentence

彼女は私を無責任だと非難した。

彼女(かのじょ)(わたし)無責任(むせきにん)だと非難(ひなん)した。
She charged me with being irresponsible.
Sentence

彼女は私を不誠実だと非難した。

彼女(かのじょ)(わたし)不誠実(ふせいじつ)だと非難(ひなん)した。
She charged me with dishonesty.
Sentence

彼らは互いに非難しあっていた。

(かれ)らは(たが)いに非難(ひなん)しあっていた。
They were criticizing each other.
Sentence

彼は私がやったことを非難した。

(かれ)(わたし)がやったことを非難(ひなん)した。
He censured me for what I had done.
Sentence

彼の著作は非難の対象となった。

(かれ)著作(ちょさく)非難(ひなん)対象(たいしょう)となった。
His book became an object of criticism.
Sentence

自分の失敗で他人を非難するな。

自分(じぶん)失敗(しっぱい)他人(たにん)非難(ひなん)するな。
Don't accuse others for your own failure.