Sentence

彼は仕事を終えてから、妻に電話をかけた。

(かれ)仕事(しごと)()えてから、(つま)電話(でんわ)をかけた。
Having finished his work, he telephoned his wife.
Sentence

彼女はいつも私に電話をかけてばかりいた。

彼女(かのじょ)はいつも(わたし)電話(でんわ)をかけてばかりいた。
She was always telephoning me.
Sentence

夜のこんな時間に電話をかけるものではない。

(よる)のこんな時間(じかん)電話(でんわ)をかけるものではない。
You ought not to call at this time of night.
Sentence

カメラを見ていてね。電話をかけてくるから。

カメラを()ていてね。電話(でんわ)をかけてくるから。
Watch the camera for me while I make a phone call.
Sentence

電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。

電話(でんわ)をかけた(もの)名前(なまえ)(おし)えるのを拒否(きょひ)した。
The caller refused to give us his name.
Sentence

家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。

家内(かない)海外(かいがい)旅行中(りょこうちゅう)で、よく電話(でんわ)をかけてくる。
My wife often rings me up, while she travels abroad.
Sentence

彼は彼女に、後ほど電話をかけてくれと頼んだ。

(かれ)彼女(かのじょ)に、(のち)ほど電話(でんわ)をかけてくれと(たの)んだ。
He asked her to call him later.
Sentence

私の外出中に、だれか電話をかけてきましたか。

(わたし)外出中(がいしゅつちゅう)に、だれか電話(でんわ)をかけてきましたか。
Did anyone call me when I was out?
Sentence

彼女に電話をかけたのですが、お話し中でした。

彼女(かのじょ)電話(でんわ)をかけたのですが、お(はな)(ちゅう)でした。
I called her, but the line was busy.
Sentence

彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。

(かれ)電話(でんわ)をかけてきたとき(わたし)昼食(ちゅうしょく)途中(とちゅう)だった。
We were in the middle of lunch when he gave me a ring.