Sentence

彼女が私のとなりに座ってくれればいいのだが。

彼女(かのじょ)(わたし)のとなりに(すわ)ってくれればいいのだが。
I'd rather she sat next to me.
Sentence

彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。

(かれ)(となり)()っている婦人(ふじん)にいくつか質問(しつもん)をした。
He asked some questions of the lady standing next to him.
Sentence

私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。

(わたし)は、(となり)(いぬ)(にわ)(はし)りまわっているのを()た。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.
Sentence

私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。

(わたし)たちの(となり)()んでいる男性(だんせい)有名(ゆうめい)俳優(はいゆう)です。
The man who lives next door to us is a famous actor.
Sentence

恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。

恐縮(きょうしゅく)ですが(となり)(むら)への(みち)(おし)えてくれませんか。
Sorry, but can you show me the way to the next village?
Sentence

何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。

(なに)かが(となり)部屋(へや)()えている(にお)いがしませんか。
Don't you smell something burning in the next room?
Sentence

隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。

(となり)()んでいる少年(しょうねん)(おそ)(かえ)ってくることが(おお)い。
The boy who lives next door often comes home late.
Sentence

私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。

私達(わたしたち)近隣(きんりん)諸国(しょこく)との友好(ゆうこう)関係(かんけい)維持(いじ)すべきである。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.
Sentence

私はそのことについて隣の人から直接聞きました。

(わたし)はそのことについて(となり)(ひと)から直接(ちょくせつ)()きました。
I heard about it at first hand from my neighbor.
Sentence

近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。

近隣(きんりん)諸国(しょこく)(けっ)して(かれ)恐怖(きょうふ)政治(せいじ)屈服(くっぷく)しなかった。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.