Sentence

私に関する限り不満はありません。

(わたし)(かん)する(かぎ)不満(ふまん)はありません。
As far as I'm concerned, I have no complaint.
Sentence

私に関する限り、それでよろしい。

(わたし)(かん)する(かぎ)り、それでよろしい。
That's all right as far as I am concerned.
Sentence

モーテルに関する情報をください。

モーテルに(かん)する情報(じょうほう)をください。
I'd like some information on motels.
Sentence

地球は赤道に関して対称ではない。

地球(ちきゅう)赤道(せきどう)(かん)して対称(たいしょう)ではない。
The earth is not symmetrical about the equator.
Sentence

私に関する限り、今日出発できます。

(わたし)(かん)する(かぎ)り、今日(きょう)出発(しゅっぱつ)できます。
As far as I am concerned I can leave today.
Sentence

私に関する限り、異議はありません。

(わたし)(かん)する(かぎ)り、異議(いぎ)はありません。
As far as I am concerned, I have no objection.
Sentence

それで結構です、私に関する限りは。

それで結構(けっこう)です、(わたし)(かん)する(かぎ)りは。
That is all right, so far as I am concerned.
Sentence

その防衛計画に関する見通しは暗い。

その防衛(ぼうえい)計画(けいかく)(かん)する見通(みとお)しは(くら)い。
The outlook for the defense program is dismal.
Sentence

彼らはその問題に関する討議を始めた。

(かれ)らはその問題(もんだい)(かん)する討議(とうぎ)(はじ)めた。
They entered into a discussion about the issue.
Sentence

彼は中国に関する本をたくさん書いた。

(かれ)中国(ちゅうごく)(かん)する(ほん)をたくさん()いた。
He wrote a lot of books on China.