Sentence

英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。

英語(えいご)(はな)すときに間違(まちが)いをするのを(おそ)れてはいけません。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
Sentence

われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。

われわれはつづり()間違(まちが)いに注意(ちゅうい)しなければならない。
We must guard against mistakes in spelling.
Sentence

どんなに頭のよい人でも時には間違いをすることがある。

どんなに(あたま)のよい(ひと)でも(とき)には間違(まちが)いをすることがある。
The cleverest man sometimes makes a mistake.
Sentence

そのような間違いをすることは避けなければなりません。

そのような間違(まちが)いをすることは()けなければなりません。
You must avoid making such mistakes.
Sentence

この本は間違いがいくつかありますが、おもしろいです。

この(ほん)間違(まちが)いがいくつかありますが、おもしろいです。
This book is interesting except for a few mistakes.
Sentence

彼女はレポートをタイプするのにたくさんの間違いをした。

彼女(かのじょ)はレポートをタイプするのにたくさんの間違(まちが)いをした。
She made many mistakes in typing the report.
Sentence

彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。

彼女(かのじょ)はあっさり自分(じぶん)間違(まちが)いを(みと)める必要(ひつよう)はなかったのに。
She need not have owned up to her faults.
Sentence

少しのつづりの間違いは別として、それはよい作文である。

(すこ)しのつづりの間違(まちが)いは(べつ)として、それはよい作文(さくぶん)である。
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition.
Sentence

私達は彼に自分の間違いを納得させることが出来なかった。

私達(わたしたち)(かれ)自分(じぶん)間違(まちが)いを納得(なっとく)させることが出来(でき)なかった。
We couldn't convince him of his mistakes.
Sentence

私に綴りのまちがいが全くないことなどは期待できません。

(わたし)(つづ)りのまちがいが(まった)くないことなどは期待(きたい)できません。
You can't expect me to make no misspellings at all.