- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,313 entries were found for 遣る.
Sentence
フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
フェアにやろうとは申 しませんけど、無 思慮 な行動 はおやめ頂 きたいですわ。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.
Sentence
だからまあ、学生会としても苦渋の決断てやつなんだ。わかってやってくれ。
だからまあ、学生会 としても苦渋 の決断 てやつなんだ。わかってやってくれ。
So, well, it's a bitter decision for the student council to make as well. Give 'em a break.
Sentence
助言をしてやろうとしたのに彼は私に向かって猛烈に悪態をつくだけだった。
I tried to give him some advice, but he just abused me violently.
Sentence
実のところ、彼女はやけになって、有り金をみんな人にやってしまったのだ。
To tell the truth, she gave away all her money to others in desperation.
Sentence
私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.
Sentence
今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。
I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again.
Sentence
君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.
Sentence
一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.
Sentence
トムは親切なので、私のためにどんなことでも喜んでやってくれるでしょう。
トムは親切 なので、私 のためにどんなことでも喜 んでやってくれるでしょう。
Tom, who is kind, will be glad to do anything for me.
Sentence
たまには旅行でもして息抜きしないと、毎日仕事仕事じゃやってられないよ。
たまには旅行 でもして息抜 きしないと、毎日 仕事 仕事 じゃやってられないよ。
You can't just work all day every day. You need to take a vacation once in a while.