Sentence

不注意な人間は過ちを犯しがちである。

不注意(ふちゅうい)人間(にんげん)(あやま)ちを(おか)しがちである。
A careless person is apt to make mistakes.
Sentence

彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。

彼女(かのじょ)重大(じゅうだい)(あやま)ちを後悔(こうかい)した、反省(はんせい)した。
She showed her regret over the serious mistake.
Sentence

多くの青年が同じ過ちを犯しがちである。

(おお)くの青年(せいねん)(おな)(あやま)ちを(おか)しがちである。
Many young men tend to commit the same errors.
Sentence

彼の過ちは大したことはないと見ている。

(かれ)(あやま)ちは(たい)したことはないと()ている。
I view his error as insignificant.
Sentence

あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。

あやまちを(おか)すのは(ひと)(つね)、ゆるすのは(かみ)
To err is human, to forgive divine.
Sentence

その事故は運転手の側の過ちから起こった。

その事故(じこ)運転手(うんてんしゅ)(がわ)(あやま)ちから()こった。
The accident was caused by the error on the part of the driver.
Sentence

彼は不注意な過ちをおかす、しかも頻繁にだ。

(かれ)不注意(ふちゅうい)(あやま)ちをおかす、しかも頻繁(ひんぱん)にだ。
He makes careless mistakes, and does so frequently.
Sentence

自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。

自分(じぶん)(あやま)ちを(みと)める政治家(せいじか)は、ほとんどいない。
Few politicians admit their mistakes.
Sentence

アタシは自らの過ちのせいで自分を憎んでいます。

アタシは(みずか)らの(あやま)ちのせいで自分(じぶん)(にく)んでいます。
I hate myself for my own error.
Sentence

自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。

自分(じぶん)(あやま)ちを告白(こくはく)するのに()じる必要(ひつよう)(なに)もない。
There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes.