Sentence

兄は芝生に寝ころんで何時間も怠けて過ごしたものだった。

(あに)芝生(しばふ)()ころんで(なん)時間(じかん)(なま)けて()ごしたものだった。
My brother used to idle away many hours lying on the grass.
Sentence

パーティーでは楽しく時を過ごすことができたでしょうね。

パーティーでは(たの)しく(とき)()ごすことができたでしょうね。
I hope you had a good time at the party.
Sentence

その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。

その老人(ろうじん)はほとんどの時間(じかん)青春(せいしゅん)時代(じだい)回顧(かいこ)して()ごした。
The old man spent most of his time looking back on his youth.
Sentence

アメリカ人は人生のほとんどを働き、生産しながら過ごす。

アメリカ(じん)人生(じんせい)のほとんどを(はたら)き、生産(せいさん)しながら()ごす。
Americans spend most of their lives working, being productive.
Sentence

子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。

子供(こども)のころの時間(じかん)()ごし(かた)が、その()人生(じんせい)左右(さゆう)する。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
Sentence

エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?

エステサロンで優雅(ゆうが)至福(しふく)のひとときを()ごしてみませんか?
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?
Sentence

彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。

(かれ)らは(わか)日々(ひび)をもっと大切(たいせつ)()ごせばよかったと後悔(こうかい)する。
They regret not having valued the days of their youth more.
Sentence

彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。

(かれ)()まれた(むら)(もど)って、そこで人生(じんせい)最後(さいご)(すう)(ねん)()ごした。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.
Sentence

全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。

全体(ぜんたい)としてみれば、私達(わたしたち)はパーティーで(たの)しい(とき)()ごした。
All in all, we had a good time at the party.
Sentence

私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。

(わたし)たちは(なが)(さむ)(ふゆ)()ごすが、その(たの)しみ(かた)()っている。
We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it.