Sentence

彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。

(かれ)は30(ふん)(おく)れて()たので、(わたし)たち(みな)(おこ)りました。
He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.
Sentence

彼にはよくあることだが、彼は遅れてやって来た。

(かれ)にはよくあることだが、(かれ)(おく)れてやって()た。
He came late, as is often the case with him.
Sentence

直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。

(ただ)ちに出発(しゅっぱつ)しなければ、(わたし)約束(やくそく)(おく)れるだろう。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.
Sentence

速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。

(はや)(はし)りなさい、さもないとバスに()(おく)れるよ。
Run fast, otherwise you will miss the bus.
Sentence

私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。

(わたし)最終(さいしゅう)電車(でんしゃ)()(おく)れる危険(きけん)をおかしたくない。
I don't want to risk missing the last train of the day.
Sentence

私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。

(わたし)はできるだけ(はや)(はし)ったが、バスに()(おく)れた。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.
Sentence

私たちは時勢に遅れずについていかねばならない。

(わたし)たちは時勢(じせい)(おく)れずについていかねばならない。
We must keep up with the times.
Sentence

私たちが遅れたのは交通が混雑していたからです。

(わたし)たちが(おく)れたのは交通(こうつう)混雑(こんざつ)していたからです。
Our delay was due to traffic congestion.
Sentence

交通渋滞の結果として、私たちは遅れてしまった。

交通(こうつう)渋滞(じゅうたい)結果(けっか)として、(わたし)たちは(おく)れてしまった。
We were late as a result of the traffic jam.
Sentence

急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。

(いそ)ぎなさい、そうしないと電車(でんしゃ)()(おく)れますよ。
Hurry up, or you will miss the train.