Sentence

ご要望により地図を送ります。

要望(ようぼう)により地図(ちず)(おく)ります。
A map is available upon request.
Sentence

友達を見送るために駅にいった。

友達(ともだち)見送(みおく)るために(えき)にいった。
I went to the station to see my friend off.
Sentence

彼らはすばらしい人生を送った。

(かれ)らはすばらしい人生(じんせい)(おく)った。
They had wonderful lives.
Sentence

彼は若い頃惨めな生活を送った。

(かれ)(わか)(ころ)(みじ)めな生活(せいかつ)(おく)った。
He lived a wretched life when young.
Sentence

彼は私が送った合図に反応した。

(かれ)(わたし)(おく)った合図(あいず)反応(はんのう)した。
He responded to the signal I gave.
Sentence

彼は殺人罪で刑務所に送られた。

(かれ)殺人罪(さつじんざい)刑務所(けいむしょ)(おく)られた。
He was sent to jail for murder.
Sentence

彼は悪に染まった生活を送った。

(かれ)(あく)()まった生活(せいかつ)(おく)った。
He led a life of vice.
Sentence

彼はメアリーにカードを送った。

(かれ)はメアリーにカードを(おく)った。
He sent a card to Mary.
Sentence

日本に小包を送りたいのですが。

日本(にっぽん)小包(こづつみ)(おく)りたいのですが。
I want to send a parcel to Japan.
Sentence

大雪のため列車が30分遅れた。

大雪(おおゆき)のため列車(れっしゃ)が30(ふん)(おく)れた。
The train was thirty minutes late on account of the heavy snow.