Sentence

あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。

あなたが()(もの)()っている()子供達(こどもたち)面倒(めんどう)()ましょう。
I'll look after the children while you go shopping.
Sentence

彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。

彼女(かのじょ)()(もの)()かけると、結局(けっきょく)不相応(ふそうおう)()(もの)をしてしまう。
Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford.
Sentence

ゆっくり時間をかけなさい。午後はまるまる買い物なんだから。

ゆっくり時間(じかん)をかけなさい。午後(ごご)はまるまる()(もの)なんだから。
Take your time. We have all afternoon to shop.
Sentence

毎日買い物をするのは好きじゃないけどそうしなければならない。

毎日(まいにち)()(もの)をするのは()きじゃないけどそうしなければならない。
I dislike shopping every day but I must do so.
Sentence

私はホテルにいましたが、ほかの人たちは買い物に出かけました。

(わたし)はホテルにいましたが、ほかの(ひと)たちは()(もの)()かけました。
I stayed at the hotel, but the others went shopping.
Sentence

あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。

あなたに()わって()(もの)をして(いえ)掃除(そうじ)して夕食(ゆうしょく)(つく)ってあげる。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.
Sentence

マイホームは一生の買い物だからね、そんな即断即決はできないよ。

マイホームは一生(いっしょう)()(もの)だからね、そんな即断(そくだん)即決(そっけつ)はできないよ。
A home is a once-in-a-lifetime purchase so you don't want to make any snap decisions.
Sentence

その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。

その(おんな)()母親(ははおや)()(もの)()くと()って()うことを()かなかった。
The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said.
Sentence

ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。

ある女性(じょせい)先日(せんじつ)デパートで()物中(ものちゅう)運転(うんてん)免許証(めんきょしょう)(うしな)ってしまった。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.
Sentence

彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。

彼女(かのじょ)(あと)(おも)いついたように()(もの)をしに()かけるのだと(つた)()した。
She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping.