Sentence

財産をそんなに見せびらかす物ではない。

財産(ざいさん)をそんなに()せびらかす(もの)ではない。
Don't make such a parade of your wealth.
Sentence

君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。

(きみ)のおかげで、(ぜん)財産(ざいさん)使(つか)っちゃったよ。
Thanks to you, I spent all my money.
Sentence

その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。

その貿易商(ぼうえきしょう)戦後(せんご)莫大(ばくだい)財産(ざいさん)(きず)いた。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.
Sentence

その一家の財産は親類の間で分けられた。

その一家(いっか)財産(ざいさん)親類(しんるい)()()けられた。
The family property was distributed among the relatives.
Sentence

このことはわれわれの財産となるだろう。

このことはわれわれの財産(ざいさん)となるだろう。
This is a fortune for us.
Sentence

父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。

(ちち)(のこ)した財産(ざいさん)(かれ)(らく)()らしていける。
The property left him by his father enables him to live in comfort.
Sentence

彼は投機に手を出して財産の大半を失った。

(かれ)投機(とうき)()()して財産(ざいさん)大半(たいはん)(うしな)った。
He lost the greater part of his fortune in speculation.
Sentence

彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。

(かれ)親譲(おやゆず)りの財産(ざいさん)をもとにして(とみ)(つく)った。
He built on his father's fortune.
Sentence

彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。

(かれ)はついに彼女(かのじょ)財産(ざいさん)()られて結婚(けっこん)した。
Her wealth finally allured him into matrimony.
Sentence

祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。

祖母(そぼ)莫大(ばくだい)財産(ざいさん)(わたし)たちに(のこ)してくれた。
My grandmother left us a great fortune.