Sentence

音楽が好きなことでは彼は誰にも負けない。

音楽(おんがく)()きなことでは(かれ)(だれ)にも()けない。
He yields to nobody in love of music.
Sentence

彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。

(かれ)は「()けられない(たたか)いなんだ!」と(さけ)んだ。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
Sentence

彼女は彼女の妹に負けず劣らずかわいらしい。

彼女(かのじょ)彼女(かのじょ)(いもうと)()けず(おと)らずかわいらしい。
She is just as charming as her sister.
Sentence

船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。

船員達(せんいんたち)のあらゆる技術(ぎじゅつ)(あらし)暴力(ぼうりょく)には()けた。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.
Sentence

西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。

西園寺(さいおんじ)決闘(けっとう)()つと(おも)っていたのに()けた。
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.
Sentence

勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。

()とうが()けようが、ベストを()くしなさい。
Do your best whether you win or lose.
Sentence

勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。

()っても()けても、正々堂々(せいせいどうどう)プレイしなさい。
Whether you win or lose, you must play fair.
Sentence

驚いたことに彼はその試合で負けてしまった。

(おどろ)いたことに(かれ)はその試合(しあい)()けてしまった。
To our surprise, he was defeated in the match.
Sentence

英語に関する限りは、私は誰にも負けません。

英語(えいご)(かん)する(かぎ)りは、(わたし)(だれ)にも()けません。
As far as English is concerned, nobody can beat me.
Sentence

テニスの事になると、彼女は誰にも負けない。

テニスの(こと)になると、彼女(かのじょ)(だれ)にも()けない。
When it comes to tennis, she is second to none.