Sentence

これはその問題とは切り離して議論すべきである。

これはその問題(もんだい)とは()(はな)して議論(ぎろん)すべきである。
This question must be discussed separately from that one.
Sentence

あなたと詳しくその問題について議論しましょう。

あなたと(くわ)しくその問題(もんだい)について議論(ぎろん)しましょう。
I will discuss the question with you in detail.
Sentence

3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。

時間(じかん)議論(ぎろん)したが、我々(われわれ)(はなし)がまとまらなかった。
After three hours of discussion we got nowhere.
Sentence

彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。

(かれ)らは非常(ひじょう)重要(じゅうよう)なことを議論(ぎろん)しているようだった。
They seemed to be discussing a matter of great importance.
Sentence

彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。

(かれ)らは日本(にっぽん)将来(しょうらい)について議論(ぎろん)(すう)時間(じかん)(つい)やした。
They spent hours in argument about the future of Japan.
Sentence

政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。

政界(せいかい)立候補者(りっこうほしゃ)家庭(かてい)価値(かち)について議論(ぎろん)すべきだ。
Political candidates should talk about family values.
Sentence

私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。

私達(わたしたち)はよく夜更(よふ)けまで政治(せいじ)について議論(ぎろん)したものだ。
We used to discuss politics far into the night.
Sentence

どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。

どうしてその弁護士(べんごし)はその議論(ぎろん)()けたのだろうか。
Why did the lawyer lose in the argument?
Sentence

「エグゼンプション」の議論を機に働き方を見直そう。

「エグゼンプション」の議論(ぎろん)()(はたら)(かた)見直(みなお)そう。
Let's take advantage of the 'exemption' controversy to reconsider the way we work.
Sentence

彼らは政治上の問題について議論するのが好きだった。

(かれ)らは政治上(せいじじょう)問題(もんだい)について議論(ぎろん)するのが()きだった。
They liked to argue about political issues.